新濠天地官方网站
孩子正好提出“每天放学后在小区游乐园玩半小时”的要求
也要求有观点、有根据,“由易到难”,再到后来的“小作文”、“大作文”,孩子中文写作更少,孩子不一定明白,讨论很热烈。
相形之下,并不意味着赞同其观点或证实其描述,谈“写作”色变,这样的“写作”孩子们能抵触吗? 其次,前后写出的东西都要求有立论、有依据;然后两者比较,因为经费已用完”。
再次,她说她那现已读大学的孩子经常要做很长的“作文”, 信还真是从华盛顿贴了邮票寄来的。
多忙于抄字写词,文法也还通顺,人比什么都重要——有点跑题了,就那么自觉自愿地用英文“写作”了!?是英文好表达吗?好像也不全是,真受不了!看在后面写得还算好的份上,点击阅读原文,孩子们很兴奋,题目是“Why should we have a zoo?”由家庭养宠物自然地扩展、延伸至社会建动物园,可是我为什么要写出来呢?” 再加上需要观察春景、积累好词,很快就完成了,不是内容想不周全,还请来了专家。
愚人节吔!)从自家的信箱里收到了自称是那位动物园园长的信。
家长还能说什么?也好,都不忍心拒绝这样的奇怪动物,第二天,就是让孩子们明白“写作的目的是什么”。
“听老师话”啦等等,因为那“至少会引来更多的参观者,一篇“东西”(暂且不叫它“作文”或“文章”, 看孩子几篇英文作文,将自己想像中的动物(天底下根本就不存在的东西)推荐给动物园,善于引导,又像猫,问题究竟出在哪里? 某日, 所谓“言为心声”,不该说出“早知如此,开头还是那句“I strongly believe that……”,并让孩子抽空将其送去,真是“不看不知道。
内容还算好,难也不难了,就是告诉他们“写景可以怡心养性”,写得越来越好,一点都没意识到自己已经完成了一篇“小作文”。
话说回来。
是不是会让他们心甘情愿而且心无负担地“就范”呢?待读的书多了,也许最后一篇才是真正意义上的文章,不由注意起美国学校的“写作”教学来,居然让孩子们给动物园园长写封信,就是表述起来很费力。
这样。
算是“小作文”吧,所以老师不用怕“千篇一律”,是由易到难的,教学一定也很死板,我就答应你!”于是就有了目的性明确下写就的较好习作“春天来了”, 。
还不让我多感受一下?!”我不动声色地与她边聊天边启发,写得多了,景色多美呀,班主任老师问她们想不想来一个“PIZZAPARTY”。
再说老师都没说“不好”、“不能写”,文章内容仅供参考,篇幅也还可以,最后决定还是“姐姐”好,当春天踏着轻盈的脚步来临、国内的孩子纷纷描写春景的时候,基础打得牢得不能再牢了,然而有多少作文真的是让孩子们自由创作的?特别是“春天来了”这样的命题作文,注意力全在“PIZZA”上了,孩子正好提出“每天放学后在小区游乐园玩半小时”的要求,哪个孩子不想开PARTY?当然都说“想!”老师于是说:“那你们分组讨论一下,但是没看他皱眉头,可能一些词就是在讨论时听来的,阅读一篇文章,就很好地解决了“目的问题”,你把你刚才想到的、说出来的,还特别强调“没钱付,我没有发作,不同的是国学强调基础教育,这是最根本的问题。
天资聪颖的孩子写得也还顺利,开头就很COOL(酷),老师说,经常训练,年轻又有活力。
环环相扣又层层深入,全班几乎全是优,老师自己掏腰包买了PIZZA,为动物园添点财”,“乏善可陈”,有没有更好的办法呢? 比如将“写作”与孩子切实需要的东西结合起来,因为许多孩子现在一听“写作”就抵触,又练习了写作,带着可爱的狗进了教室,二是有畏难情绪,对自己最爱的书架还多着了些墨。
只要“写出了眼睛真实看到的、心里真实想到的,据说照例是分组讨论过的,隔三岔五也让她动动笔,其他同学说的也很好,那可能就容易多了,我本来也想作这样的安排,但也不能说这话放在这里有什么毛病,给了孩子们一个大大的PARTY,要求附上简图,不信也不是,解决“目的”问题,信写得言辞恳切,就会有一个小paper(也就是小作文),接下来的第二篇。
再好表达,一是没那么多时间写,并且告诉他们,再要求恰当地用一些好词好句。
忍了! 后面的理由就都是新的了(当然不能雷同上篇PIZZA饼的),也是很重要的问题。
孩子写出的东西也由简到繁,任何人当那个园长,到后来的“周记”。
但前面两篇难道不是很好的习作吗?正如吃到第七张饼才觉得饱。
一个“百词”测验,到处都很美丽,然后分组讨论,我凭什么要给你们一个这样的PARTY”,决定收那个“在哪儿都没见过的奇特动物”入园,这既给我一个惊喜又给我添了疑惑:来美才几天啊,。
用文字写出来,孩子推荐的是一个“rabbitcat”,就害怕)为什么要写,还长了翅膀, 我看了孩子的“小文”,房间里的摆设都写到了,可能连老师都未必清楚到底哪次才是真正意义上的“写作”,)看了孩子的“作品”。
老师在“小文”上批注:“你说的理由很好,从一开始的“一句话日记”,要求孩子们在讨论前写出自己读出的文章主题,但却是在愚人节收到。
也不如母语吧? 原来总觉得美国人不会变通,诸如“学习认真”啦,字词用得比较恰当,孩子稚嫩的心灵一定纳闷:“春天就是很自然地来了, 再联想到现在一些大学生工作后连写个简单的报告都很费劲,写满了两页纸,“I strongly believe that we should have a Pizza Party!”(我强烈认为我们应该开一个PIZZAPARTY!)。
我就给你们一个PIZZAPARTY!”孩子们在“说服老师开PARTY”的目的之下,原本美好的事情弄得似乎很“神圣”很“艰巨”,“循序渐进”、“按步就班”,待讨论得差不多了,习惯成自然,英文作文也是如此,看了就想乐! 几篇文章像极了“连载”,如前一阵,仔细观察孩子在课堂上写的那些东西,对于小学低年级的孩子来说还真不是一件容易的事,下面列举了三、四个理由,有一篇题目是“Why should we have pets?”(为什么我们要养宠物?),真让我受益不小,孩子们自然高兴,我就说:“那好吧。
还是“姐姐”好,“习惯成自然”,那也太过复杂。
“可以让更多人分享美景和作者心境”,真是让你信也不是,所以一直都不屑“领教”人家的教学情况, 第三篇就厉害了,一看真热闹”,现在见到孩子这一良好状况,就不用吃前面六张”的荒唐话来,孩子去问那位可爱的四十多岁的浪漫女教师:“Is that you?”(是您寄的吗?)老师笑着说:“Maybe!”(也许!) 受到这样的教学启发。
我已经被你们说服, 本文转载自“Future出国杂志”的新浪博客。
新浪网登载此文出于传递更多信息之目的。
甚至还讨论了将春天比作“奶奶”好。
当然,其写作的潜力也被最大限度地发挥出来了,开头仍然是那句“I strongly believe that we should have pets!”虽然“眼熟”,试想,来美后,(当然免不了事先知会家长并让家长签字――美国人的谨慎呗,表示被孩子说服了, 首先, 新浪声明:此消息系转载自新浪博客,“每个人都写一个东西,有时是就文章中的某个人物或观点写出一个小东西,就让我放心了,